Quantcast
Channel: Нейролингвистика для копирайтеров: 6 принципов для усиления вашего текста
Viewing all articles
Browse latest Browse all 4938

Кому принадлежат авторские права на «Happy birthday»?

$
0
0

Хотя с момента ее создания прошло более ста лет, но до сих пор «Happy birthday» является не только самой популярной праздничной песней в США, но и одной из наиболее известных музыкальных композиций в истории. Американское общество композиторов, авторов и издателей (ASCAP) назвало ее «самой популярной песней 20-го века».

Этот хит был сыгран и спет более миллиарда раз, начиная Игорем Стравинским, и заканчивая Мерилин Монро. Во время миссии Апполона 9, она стала официально первой песней, когда-либо исполненной в космосе.

Несмотря на ее доступность, права на эту музыкальную композицию принадлежат Warner Music — корпорации, требующей от $1500 до $50 000 за использование песни в кино, телевизионных шоу, рекламе и музыкальных поздравительных открытках. Но действительно ли им принадлежат авторские права? Для ответа на этот вопрос давайте погрузимся в историю создания легендарной песни.

Кто написал музыку?

Кто написал музыку

Большинство музыковедов, проследивших происхождение музыкального сопровождения песни, согласны с тем, что над ее созданием работали 2 сестры из Кентукки, жившие в конце 19 века: Милдред Джейн Хилл (Mildred Jane Hill, род. 1859), и Патти Смит Хилл (Patty Smith Hill, род. 1868 ).

Закончив Коллегиальный институт Луисвилля как лучшая ученица, Патти и дальше продолжала быть в центре внимания, став известной фигурой в прогрессивном образовательном движении, поддерживая практическое обучение технологиям и интерактивные методы обучения. Она изобрела «Patty Hill Blocks» — набор больших картонных кирпичей, использующихся для обучения детей структурной инженерии, а затем Патти основала Институт исследований детского благосостояния в Педагогическом колледже при Колумбийском университете.

В 1889 году, будучи учителем детского сада в начальной школе Кентукки, она начала работать над детскими песнями со своей старшей сестрой Милдред, известной органисткой, композитором и знатоком негритянской музыки. Четыре года спустя, сестры выпустили свой первый сборник мелодий в книге «Истории в песнях для детского сада». Среди этих песен была небольшая композиция «Good Morning to All», мелодия которой впоследствии стала музыкальной темой «Happy Birthday».

Happy Birthday

«Когда мы с Милдред начали писать эти песни, у нас было 2 мотива» — рассказывала Патти, — «Первый мотив — обеспечить детей красивой музыкой. Второй — адаптация музыки к ограниченным способностям маленьких детей, чтобы впоследствии они могли петь более сложные музыкальные последовательности».

Конечно, детская песня получилась простой и приятной. После того, как Милдред сочинила и записала мелодию, Патти добавила к ней веселые слова, и песню стали распевать в классе детского сада каждое утро:

Доброе утро вам,
Доброе утро вам,
Доброе утро, дорогие дети,
Доброе утро всем!

В то время, понятие «вечеринка по случаю дня рождения» было новым; именинный торт стал популярен только в 1850-х годах, детские праздники не были популярны до 1870-х, пока в школах не стали разделять детские классы по возрастам. Людям стала нужна песня, подходящая для празднования дня рождения — «Good Morning To All» была достаточно простой и броской, чтоб ею стать.

В начале 1900-х мелодия сестер Хилл стала появляться в некоторых песенниках с праздничной тематикой, хотя никто не знает до сих пор, кто придумал новые слова песни «Happy Birthday to You», заменив ими оригинальный текст «Good Morning to All».

Good Morning to You

Одна из напечатанных версий песни «Good Morning to You», музыка которой используется в песне «Happy Birthday». («Книга песен для начинающих», Cable Company, 1912)

В течении следующих 2-х десятилетий, песню «Good Morning to You» стали по необъяснимым причинам связывать с празднованием дня рождения, в конце концов она превратилась в «Happy Birthday to You», но вместе со славой появилось много вопросов, касающихся авторского права.

Запутанная история авторских прав

Книга сестер Хилл «Истории в песнях для детского сада» (в которой была композиция «Good Morning to You») первоначально была опубликована в 1893 году Клейтоном Ф. Самми (Clayton F. Summy), который впоследствии подал заявку на авторские прававсех песен из книги.

В то время, закон Об авторском праве от 1831 года гласил, что авторские права действительны 28 лет, с возможностью их продления еще на 14 лет. За первые 20 лет, прошедшие с присвоения прав, песня вряд ли принесла какие-то деньги, но когда Самми продлил свои права на музыкальную композицию, в 1921 году мелодии был присвоен статус «именинной песни», после чего ее популярность возросла.

К началу 1930-х годов Джессика Хилл (Jessica Hill), младшая сестра авторов песни, стала замечать, что мелодия песни «Good Morning to You» используется на всей территории США без указания авторства. Когда в 1933 году бродвейский мюзикл «Тысяча аплодисментов» использовал популярную мелодию, также не указав автора, Джессика решила, что с нее хватит и подала в суд на директоров.

Запутанная история авторских прав

«Застенчивая учительница, написавшая детскую песенку фигурирует в деле о плагиате за бродвейский хит» Заголовок статьи в Нью-Йорк Таймс; 15 августа, 1934 года.

Работая с Самми, она опубликовала «Happy Birthday (to You)» в 1935 году и закрепила за собой авторские права на несколько версий этой песни. Через несколько лет сотрудничества, сестры Хилл поняли, что Самми не доплачивает им долю гонорара за песню, и, для облегчения процесса администрирования, создали собственную компанию The Hill Foundation, Inc. От имени новой компании сестры подали иск на Самми, желая возвратить недоплаченные деньги. В конечном счете, компания принадлежавшая Самми получила права на все версии песни «Happy Birthday (to You)», а сестрам Хилл досталась ⅓ часть всех доходов от использования музыкального хита.

Когда Клейтон Ф. Самми скончался в 1932 году, его бизнес, в том числе и права на композицию, были куплены бухгалтером Джоном Ф.Сенгстаком (John F. Sengstack). В 1957 году его сын сделал несколько приобретений и переименовал компанию в Summy-Birchard Company. В 1970-х годах эта компания стала частью музыкальной образовательной организации Birchtree, Ltd. Наконец, в 1988 году Birchtree была продана Warner Communications Inc. за $ 25 000 000. Позже представители компании сообщили, что ⅓ часть этих денег была заплачена именно за права на песню «Happy Birthday».

В 1990 году компания Warner объединилась с Time, и была продана America Online в 2000 году, чтобы войти в медийный холдинг AOL Time-Warner. Через 10 лет Time-Warner продало свое музыкальное подразделение независимым инвесторам, которые сформировали Warner Music Group.

На сегодняшний день права на песню принадлежат компании Warner/Chappell Music Inc, которая является частью WMG.

С 1921 года авторские права на композицию «Happy Birthday (to You)» были продлены дважды — сначала, в соответствии с Законом об авторском праве 1976 года, защищавшим права с момента публикации, затем, законом Copyright Term Extension 1998 года, согласно которому, срок авторских прав продлен действующему обладателю до 2030 года.

Со временем, владение правами на «Happy Birthday (to You)» стало невероятно прибыльным. Компания Warner/Chappell получает около $2 000 000 в год, разрешая использовать композицию в кино, рекламе и радиороликах, требуя за это от $1500 до $50 000.

Данные взяты из статьи об истории «Happy Birthday» Роберта Брауниса, в которой используются подсчеты Джессики Хилл и отчеты о выручке.

Happy Birthday

В правой колонке указаны годы, в центральной — выручка от авторских прав на песню, в левой — скорректированное значение гонораров к современной стоимости доллара США.

Владельцы Warner/Chappell заявляют, что именно им принадлежат авторские права на композицию до 2030 года, и по завершении этого срока, они собираются активно их защищать.

Не переживайте, вы по-прежнему можете петь эту песню у себя в ванной. Компания присылает счета за использование композиции, только если она исполняется в коммерческих целях или для публичных выступлений (в соответствии с действующим законом об авторском праве, публичное выступление — это выступление в открытом для публики или в любом другом месте со значительным числом лиц, исключая семейные и дружеские собрания).

Срок действия авторского права

Во всей этой истории есть интересный поворот: несмотря на то, что Warner/Chappell получает миллионы долларов, существуют серьезные доказательства того, что компания не может быть владельцем авторских прав.

По мнению профессора юридических наук Роберта Брауниса (Robert Brauneis), который написал 68-ми страничную статью об истории авторских прав на песню «Happy Birthday», песня принадлежит всем, и права Warner/Chappell на нее являются недействительными.
Браунис представил основные причины так считать. Во-первых, по его мнению авторские права на песню не обновлялись с 1963 года, следовательно, она является частью общественного достояния.

«Была подана заявка на продление конкретной аранжировки песни — фортепианного сопровождения и дополнительного текста, которые не находятся в общественном пользовании. Маловероятно, что такого продления достаточно для сохранения авторских прав» — уточнил он.

Вторая, и наиболее важная причина, по которой профессор сомневается в законности владения: по закону, владелец авторского права может на него претендовать только в случае, если удастся проследить историю до автора названия композиции. Совершенно очевидно, что песню «Good Morning To All» написали сестры Хилл, но нет никаких убедительных доказательств относительно вариации этой песни, то есть автор слов «Happy Birthday» остался неизвестен.

«Почти наверняка композиция не защищена авторскими правами», написал он. — «Более того, мелодия песни наверняка была заимствована из других популярных песен того времени, а слова придумали 5-6- летние дети, которые никогда не получали гонораров за музыкальный хит».

Текущая ситуация

В 2012 году режиссер Дженнифер Нельсон участвовала в процессе создания документального фильма о происхождении «Happy Birthday», когда пришло уведомление о том, что за использование песни в своем фильме она обязана заплатить Warner/Chappell $1500. После оплаты ее заинтересовало действие авторских прав на композицию.

«До того, как я начала свою режиссерскую карьеру, я никогда не думала, что эта песня кому-то принадлежит» — сказала она The New York Times. — «Я думала, что это общественное достояние».

После небольшого исследования она определила, что произведение «Good Morning to All» подверглось общественной адаптации, соответственно, и права на него принадлежат народу.

Она провела кампанию с метким названием «Good Morning to You Productions» («Доброе утро вашему производству») и подала групповой иск против Warner/Chappell, требуя вернуть все деньги, которые компания получала за использование хита. В иске Нельсон и ее адвокаты утверждают, что «Warner/Chappell неправомерно и незаконно запрещают исполнять песню желающим, или получают миллионные гонорары от тех, кто не оспаривает авторские права».

Среди доказательств, встречающихся в иске, есть книга, изданная Советом воскресных школ епископальной церкви, изданная в 1911 году. В ней наряду с песней «Good Morning to All» есть и другая версия песни, со словами «Happy Birthday». Есть информация, что религиозная школа подавала заявление на владение авторскими правами на эту версию композиции еще в 1912, соответственно владение Warner/Chappell этим хитом является незаконным.

Несмотря на очевидные доказательства, эксперты считают, что компания Warner слишком влиятельна, чтобы проиграть дело в суде.

Печальная правда в том, что иск против Warner в любом случае не является экономически эффективным или прибыльным: эта гигантская компания имеет сильный финансовый стимул, чтобы защищать авторские права, чем она и собирается заниматься, по крайней мере до 2030 года.

Высоких вам конверсий!

По материалам priceonomics.com 


Viewing all articles
Browse latest Browse all 4938

Trending Articles